Les informations suivantes de l’American Cancer Society sont disponibles en français, avec leur traduction en anglais. Vous pouvez télécharger gratuitement ces documents PDF et les imprimer pour les partager avec vos patients ou vos proches.
Ces informations sont destinées aux personnes vivant aux États-Unis, dont la langue principale peut être autre que l'anglais. Les facteurs de risque de cancer, les tests de dépistage et les traitements peuvent varier d’un pays à l’autre.
The following American Cancer Society information is available in French, along with their English translations. These PDFs are free to download and print to share with your patients, family, or loved ones.
This information is intended for people living in the United States who may have a primary language other than English. Cancer risk factors, screening tests, and treatments can vary from country to country.
Passez vos tests !
(English: Get Your Tests!)
Vous pouvez prévenir le cancer du col de l’utérus
(English: You Can Prevent Cervical Cancer)
Vous pouvez réduire le risque de cancer colorectal.
(English: You Can Help Prevent Colorectal Cancer)
7 choses à savoir concernant la mammographie
(English: 7 Things to Know about Getting a Mammogram)
Analyses et interventions utilisées pour détecter et traiter le cancer de la peau
(English: Tests and Procedures to Find and Treat Skin Cancer)
Examiner votre peau pour détecter tout signe de cancer
(English: Checking Your Skin for Signs of Cancer)
Des poumons sains pour tous
(English: Finding Lung Cancer Early)
Avis : Vous pouvez réduire votre risque de cancer.
(English: You Can Help Reduce Your Cancer Risk)
Réduire le risque de cancer en mangeant sain et en restant actif
(English: Healthy Eating and Being Active Can Lower Your Cancer Risk)
LE TABAC : Qu’est-ce que ça vous coûte?
(English: Tobacco: What is it costing you?)
Des poumons sains pour tous
(English: Healthy Lungs for Everyone)
Comment vous protéger et protéger votre famille contre le soleil
(English: How to Protect Yourself and Your Family from the Sun)
Après un diagnostic de cancer du sein
(English: After a Breast Cancer Diagnosis)
Après un diagnostic de cancer du col de l’utérus
(English: After a Cervical Cancer Diagnosis)
Après un diagnostic de cancer colorectal
(English: After a Colorectal Cancer Diagnosis)
Après un diagnostic du poumon
(English: After a Lung Cancer Diagnosis)
Après un diagnostic de la prostate
(English: After a Prostate Cancer Diagnosis)
Questions sur le cancer de la peau à poser à votre équipe de soins
(English: Questions to Ask Your Health Care Team about Skin Cancer)
Vivre avec le cancer de la peau
(English: Living with Skin Cancer)
Chirurgie du cancer
(English: Surgery for Cancer)
Radiothérapie du cancer
(English: Radiation Therapy for Cancer)
Chimiothérapie du cancer
(English: Chemotherapy for Cancer)
Immunothérapie du cancer
(English: Immunotherapy for Cancer)
Thérapie ciblée du cancer
(English: Targeted Drug Therapy for Cancer)
Hormonothérapie du cancer
(English: Hormone Therapy for Cancer)
Les biosimilaires pour le traitement du cancer
(English: Biosimilar Medicines for Cancer)
Traitements du cancer de la peau
(English: Skin Cancer Treatments)
Les essais cliniques
(English: Clinical Trials)
Les effets secondaires de la radiothérapie
(English: Radiation Therapy Side Effects)
Que faire en cas de douleurs liées au cancer
(English: What to Do for Cancer Pain)
Que faire en cas de fatigue
(English: What to Do for Fatigue)
Que faire en cas de nausées et vomissements
(English: What to Do for Nausea and Vomiting)
Que faire en cas de perte de cheveux
(English: What to Do for Hair Loss)
Que faire en cas de plaies buccales
(English: What to Do for Mouth Sores)
Que faire en cas de modifications cutanées
(English: What to Do for Skin Changes)
Que faire en cas de neuropathie périphérique
(English: What to Do for Peripheral Neuropathy)
Que faire en cas de diarrhée
(English: What to Do for Diarrhea)
Que faire en cas de détresse
(English: What to Do for Distress)
Que faire en cas de troubles du sommeil
(English: What to Do for Sleep Problems)
Que faire en cas de troubles de la mémoire, de la pensée et de la concentration
(English: What to Do for Changes in Memory, Thinking, and Focus)
Que faire en cas de modifications des ongles
(English: What to Do for Nail Changes)
Que faire en cas de faibles taux sanguins
(English: What to Do for Low Blood Counts)
Qu'est-ce que le cancer?
(English: What Is Cancer?)
Parler avec votre médecin
(English: Talking With Your Doctor)
Vos analyses de laboratoire
(English: Your Lab Tests)
Biomarqueurs du cancer
(English: Cancer Biomarkers)
Assistance pour les patients, les survivants et les soignants
(English: Help for Patients, Survivors, and Caregivers)
Le rôle de soignant
(English: Being a Caregiver)
The following organizations may provide additional information in French.
If this was helpful, donate to help fund patient support services, research, and cancer content updates.